跳到主要內容

無間道中永遠不死:香港的警察暴力與香港的「警匪」電影


無間道中永遠不死:香港的警察暴力與香港的「警匪」電影

近日以來,香港的警察暴力,我們在各種媒體上已經看了很多,悲哀之餘,有時不由自己的會有種疑惑,這就是香港警察嗎?原來,這大概是我近年來看了不少香港的警匪片的影響吧。這些電影,有的還頗優質,被大家看好、熱心分析與期待的,如從無間道系列到寒戰系列。我們看到梁朝偉、郭富成等警察努力地在提升香港警察的形象、他們為人民的付出與犧牲的精神,結果到了今天,這些過去膾炙人口的香港警匪片,在香港人(甚至臺灣人)的眼中,還剩下些什麼呢?真令人感慨與好奇。

21世紀(或說97回歸)以來,著名的香港警匪片很多,從無間道系列三集(2002-3)到寒戰系列兩集(2012, 16)大概是最有名的,另外還有很多其他由大明星主演的,如最近的拆彈專家(2017),到稍早的盲探兩集(2013)、門徒(2007)、殺破狼的幾集(2005, 2015 etc.,.)等等。除了強調有優良傳統的香港警察及其臥底外,警察的複雜性及其各種臥底、情仇與背叛的情境,還有類似教父的黑道家族(無間道)生涯的細節描寫,以及不太能夠說出口的黑道境外大勢力的支持、乃至整個警察建置鬥爭的外在大勢力之影響(寒戰),都是讓一些優質警匪片在近年來能夠勝出的因素。但是,這些宣揚一切為香港人民的香港警察電影,到今天還剩下多少?還能夠被香港人與臺灣人相信多少呢?我想這也是近年來拍優質香港警匪片的幾位影帝明星自己會疑惑的問題吧。

看到香港警察如此威脅與打擊反送中的各種遊行示威者,最近我再看了一遍2014雨傘運動後而在2016放映的郭富成的「寒戰II」,特別有感。片中強調「一切為香港人民的安定生活、為香港亞洲金融中心的地位而奮鬥」的警務處處長及其「香港最大的專業團體」的警察伙伴們,如今何在?警務處大樓一樓的金字招牌宣稱要打造 “Asia’s safest city”,而警務處長劉傑輝(郭富成)對代表境外惡勢力而企圖對香港官方建置做整體奪權的蔡Sir耳邊叫到「滾出去」”get out!”等,也令人心有戚戚焉。進而郭富成對生氣的蔡Sir再反擊「你再進一步,我就對你開戰!」,而如今,真的開戰了,只是不是對境外的大軍開戰,而是對人民與年輕人開戰,真是讓人情何以堪啊。

之前我曾好奇,香港反佔中抗議以來,香港影視圈的名人,除了如何韻詩外,還有多少人會發聲呢?那些天王們在哪裡呢?(當然,我們知道天王的電影市場,大概主要都在中國)。有趣的是,因為拆彈專家反應不錯,繼續拍了拆彈專家2,但是不來臺灣參加今年的金馬影展了。寒戰II反應更不錯,所以在今年年初,已經要開拍寒戰III,而且再拉了劉德華、梁朝偉一起來,「五位影帝一起飆戲」,聲勢可謂強大,但是到了今年秋天前後,就不再見到後文了。寒戰III還能拍下去嗎?要怎麼拍呢?在香港還可以放映嗎?如此也可見,2019之後,不止香港的公民政治文化,會有很大的變化,就連香港的大眾文化、影視文化,也都將改寫了。

2003年「無間道」的片名釋名謂:「《涅槃經》佛曰,受身無間永遠不死,壽長乃無間地獄中之大劫」。而在今天2019年的香港反送中,是否,香港求民主的精神,雖然「受身無間」,卻能「永遠不死」。

傅大為 2019/Oct.


新基進筆記的熱門文章…

Daiwie Fu: A Brief Intellectual Biography

  Daiwie Fu: A Brief Intellectual Biography 1, Brief introduction Daiwie Fu, ( 傅大為 birth in 1953, Sep.) is a   Taiwanese   academic, the founding editor in chief of an international STS academic journal   East Asian Science, Technology and Society , and a self-appointed radical intellectual. Former Distinguished Professor of the graduate institute of STS, now Emeritus Professor in National Yang-Ming Chao-Tong University. His research areas are: science and technology studies, gender and medicine in modern Taiwan, gender and science, East Asian STS, history and philosophy of science, and also history of Chinese science (mainly on   biji , Mengxi Bitan and the cultural history of science in the   Song Dynasty ), and recently he extends his research on actions of contemporary radical intellectuals. He published papers widely in Chinese, English, Italian, Korean, and Japanese. He published three academic books, a few books of social criticisms, and have founded several academ
  重啟核四的脈絡性思考 (刊於「報導者」讀者投書,2021/12/3,第一行可以點入,此文刊於四個公投之前。由朋友邱花妹向我拉稿而來,謝謝。) 後記:四個公投之後,重啟核四公投沒有成功,這是我們當時的希望。但是,在拙文中,筆者特別提到2025年非核家園、屆時替代能源將達到台灣電力的20%。根據筆者在撰寫此文時,筆者估計民進黨政府應該可以作到這個目標,故而支持並肯定這個目標。但沒有想到,四個公投才過,民進黨政府很快的就放棄了這個20%的目標(後來來自經濟部能源局的預估,王美花也認為達不到),我覺得我對民進黨替代能源政策宣示的支持,被打臉了。 我後來在一月六日的 studylist 上,有如下的文字,也算是我對民進黨誠信問題的一個記錄: 2025年再生能源達到20%的承諾或努力何在? 大家好,公投剛過,是否民進黨政府就放棄了2025年再生能源達到20%的承諾或努力?泛藍方面一片罵聲四起。這是公投前的有意說謊嗎? 參考「 2025綠電達不到2成 電力大限 」,特別是其中廣為流傳、來自「立法院預算中心」的表格(經濟部能源局評估2020至2027能源配比簡表),到2025年,再生能源只佔15.2% (燃煤則是接近33%)!到2026再生能源也只有18.0%。 若再參考之前大約一個月前趙家緯、蔡卉荀的文字「 臺灣的非核減煤路徑」 (下面那封之前家緯在 list 上所引的文字),其中的圖五,也都是假設2025再生能源是20%。如果現在只有15%,豈不讓燃煤仍然居高,燃氣並無法補足?圖五也亂了套? 經濟部能源局似乎也有回應。有兩篇「新聞澄清」,其中之一為:「 經濟成長帶動發電增加 但綠能目標總量不變 且燃氣可增調度 」。能源局沒有否定上面的表格圖示,反而提了理由:經濟成長、台商回台投資、台積電擴廠等理由(所謂的分母變大),但那些理由公投前就知道了,家緯那時的文章就已提到,結果現在仍然用這個理由來解釋為何2025年再生能源只能到15%?也都把燃氣當做是解方。可是,那又如何解釋立法院預算中心在上面所看到的表格?特別是燃煤比例仍然不降。能源局甚至隱約意含說,2025再生能源可以達到20%的說法,其實是來自2016的評估,但當時許多國內外事務沒有預料到云云,但這些解釋,為何在公投之前不敢講? 各種數字與解釋很多,但令我驚訝的是,公投才剛過,核四不復出、三接繼續,經濟部就馬上說2025年再

工程史家 Henry Petroski 還有他的臺灣翻譯書

在STS的發展過程中,一般而言,對技術的STS研究,要晚於對科學的,所以技術研究的經典與重要論文,好像總是晚一點。而且也讓STS之外的早 年相關學者,能夠利用的機會也不多,例如Duke大學土木工程、還有歷史學的雙料教授,以研究工程的「失敗」而著名的 Henry Petroski。 臺灣的STS學者或同學,一般而言都不陌生如 Edward Tenner 這樣的科技與文史雙棲的學者,特別是他所寫的書 Our Own Devices (2003) (臺灣翻譯成「不只是發明」,時報2004),是個教學的好教材,而且 Tenner 也使用到一些STS技術研究,如Bijker的,還有醫學史如 Porter 的成果。但是對我個人而言,Petroski卻相對陌生,很多年前曾聽林登立、泉源等朋友特別稱讚 Petroski, 所以買了他的一些專書還有文集,看了一些,但從也不曾在教學上用到,而且當時也不清楚他的觀點和STS技術研究者如何彼此互動。倒是最近,我偶然看到臺灣 的翻譯書群中,竟然至少已經有六本 Petroski 的翻譯書了!「利器」 The Evolution of Useful Things , (時報 1997),「鉛筆」 The Pencil (1989), (時報1997),「書架」 The Book on the bookshelf , (藍黥 2000),「打造世界的工程師」 Remaking the World (新新聞 2001),「小處著手」 Small Things Considered , (時報 2004),然後是去年2014, 經濟新朝社終於翻譯了 Petroski 最早的成名之作「工程、設計、與人性」 To Engineer is Human (1982)。真令我大吃一驚。 如果這些書都是臺灣譯者翻譯(不是來自中國)的,那麼臺灣現在已經有這個一大塊翻譯書,與STS的技術研究頗為相關,而且一般大學生都可以很容易 上手讀的書,我們STS學界真應該好好利用一番。我不清楚,STS學界對 Petroski的翻譯書使用的程度如何?對Petroski 觀點的看法又如何?當然我聽說有STS朋友已經用了「鉛筆」來上研究所的